Розповісти про Кузьму Скрябіна через екранізацію його власної книги «Я, «Побєда» і Берлін». Ця ідея три роки тому виникла у дружини музиканта, а зараз вже знято київський блок повнометражної стрічки. Це продумана до дрібниць екранізація, головну роль в якій зіграв актор з Івано-Франківська – Іван Бліндар. Зовнішньо перевтілитись – тільки половина справи, важливіше – психологічно та поведінково наблизитись до музиканта, ділиться Іван Бліндар. Чи вдалось актору стати тим, кого досі пам’ятають і чиї слова не зникають з вуст фанатів? Про зйомки повнометражної стрічки «Я, «Побєда» і Берлін», процес підготовки та побоювання Івана Бліндара – далі в матеріалі.
– Зараз відбуваються зйомки фільму за легендарною і вже культовою книгою Скрябіна «Я, «Побєда» і Берлін». Ти граєш головну роль – Кузьму Скрябіна. Як тебе затвердили на цю роль?
– Відбувався стандартний кастинг, шукали актора на роль Кузьми Скрябіна. Мене розглядали із самого початку, але все ж пошуки продовжувались. Кастинг був дуже великий і багато акторів пробували себе. Щоб ви розуміли, я десь у лютому відзняв ролик, в якому їхав на ровері і співав «Танець пінгвіна». Це відео я відправив і пів року була тиша. Зазвичай, коли важливі проекти, я намагаюсь не паритись щодо того, пройшов я чи ні. Ці нерви ні до чого доброго не приводять. Я вже відпустив цю ситуацію. Подумав, якщо не пройшов, то так мало бути. Вже в липні мені зателефонували й запросили приїхати в Київ. Я прибув на парні проби і вже через день чи два мене затвердили.
– Когось ще покликали в Київ?
– Так, багато було. Точну кількість не можу сказати, але мінімум 20-30 людей.
– Всі вони були зовнішньо схожими на Скрябіна?
– Я так розумію, що режисерка надмірну увагу не акцентувала на зовнішності. Звичайно, було б добре, якби була максимальна схожість, але вона більше спостерігала за психологічними особливостями, філософією, емоційним характером, поведінкою актора. Вона це більше шукала.
– Якщо повернути час назад і відкинути те, що ти вже граєш роль у цьому фільмі, ким для тебе був Скрябін років 10 назад?
– Я слухав його. Нещодавно навіть знайшов свій старий плейлист на комп’ютері й там десь 20 композицій Скрябіна. Зазвичай, в мене по одній чи дві пісні якогось гурта, трішки більше, коли улюблений співак, а тут аж біля 20.
– Тобто ти виховувався на піснях Скрябіна?
– Я слухаю ці композиції й мені подобається. Вони мені ментально дуже близькі. В мене багато історій пов’язаних із цією людиною. Колись ми із сусідом їхали ровером і купили морозиво. Я їхав на рамі, а він крутив педалі, під час цього ще й співали пісню Скрябіна. Друг під ритм ще й крутив рулем. Раптом двоє заїхали в фосу, впали в болото, але пісню співати не перестали. Таких історій ще багато є. Тому я й надіслав відео з ровером на проби до фільму.
– У ЗМІ писали, що коли ти отримав роль, то одразу почав підіймати матеріали про музиканта. Було й таке, що ти поїхав у місто Новояворівськ, говорив із сусідами, мамою та дружиною Скрябіна. Ти справді так вивчав музиканта?
– Це не зовсім правдива інформація. З дружиною розмовляв, а от з мамою – ні. Мене затвердили на роль, і я переглядав інформацію про Кузьму Скрябіна, побачив, що пише про місто Новояворівськ. Мені стало цікаво, я відкрив інформацію про місто, а там пише, що через два дні відбудеться свято Дня міста. Думаю, прикол. Телефоную другові, питаю чи він вільний у неділю і пропоную поїхати у Новояворівськ. І ось так я там побував.
– Ти справді шукав знайомих та родичів Скрябіна?
– Та як шукав, просто йшов дивився те, що мене цікавить, а вони траплялись на моєму шляху і я розпитував деталі. Я ходив, роздивлявся, надихався атмосферою, бачив те, де виховувався цей прекрасний чоловік.
– Книгу ти читав до того, як тебе затвердили на роль?
– Так. Не тільки читав, а й декілька раз переслуховував аудіо книгу. Десь років чотири тому я її читав. Ми їхали в Бельгію на фестиваль і я знайшов цю аудіо книгу, ми її заслухали до дир.
– В книзі багато йдеться про Новояворівськ. Ви знімали там сцени фільму?
– Ні, в Новояворівську ми не знімали. Зйомки відбувались у Львові, Києві і деякі фрагменти в Закарпатті. Попереду ще Берлін.
– Ти вже маєш досвід зйомок в кіно. Раніше в тебе були епізодичні ролі, а зараз головна. Чи відчуваєш ти цей контраст?
– Принцип той самий, але контраст є. Я зранку і до вечора на площадці – десь 12 годин. Якщо під час інших проектів намагаєшся познайомитись хоч із частиною команди, а тут я знаю усіх на імена. Встигаю на перервах перекинутись із кимось декількома словами. Можу сказати, що це така мікросім’я.
– Кузьма спілкувався сленгом. Ти вивчав його своєрідне мовлення?
– Я дивився його інтерв’ю і брав до уваги такі виразні слова. Я записував деякі слова, намагався потім їх використати в сценарії. Часто Скрябін любив матюкатись, а мені забороняли це робити. Я намагався заміняти ці слова на якісь культурні, щоб всі могли дивитись. Це таке комедійне кіно.
– А знайомився з музикантами, які грали у гурті «Скрябін»?
– Ні, не знайомився, але ця зустріч ще попереду. Я дуже чекаю на це знайомство, цікаво було б з ними поспілкуватись.
– Частину фільму вже відзняли. Що ще залишилось?
– Частину фільму ми знімали в Україні, а частину будемо знімати в Берліні.
– В Берліні ще не відбувались зйомки через пандемію?
– Ми планували відзняти те все в жовтні. Через коронавірус їх перенесли на травень. Сподіваюсь, все залишиться в силі. Там потрібно десь три дні і далі монтаж. Думаю, в осінь 2021 року буде прем’єра фільму.
– Дуже складно грати людину, яку ще пам’ятають. Чи відчуваєш ти цю відповідальність і чи готовий до критики?
– Звісно хейт буде. Не знаю чи я готовий до цього, бо я ніколи з цим не стикався. Тільки мертві не хвилюються. Зрештою я впевнений в тому, що зробив усе від мене залежне. Навіть якщо мені скажуть, що щось не так, я скажу, що інакше не міг. Я зробив максимум, тож моя совість чиста.
– Хто з франківських акторів теж знімається у фільмі «Я, «Побєда» і Берлін»?
– Володимир Гева з Галича грає у фільмі Барда. Здається, більше немає акторів з Франківщини.
– Ти вже бачив монтаж окремих сцен?
– Один раз мені показали залаштунки на екрані, тобто такі чорнові кадри. Ми перезнімали певну сцену і мені показали шматочок, щоб я його знову відтворив. Це все, що я бачив.
– Сценарій відрізняється від книги?
– Сценарій адаптований для фільму: певні персонажі вирізані, а деякі додані. Є розпусні кадри, бо тогочасні берлінські вечірки без цього не обходились. Нереально показати берлінську тусу без цього.
Сценарій узгоджували з дружиною Скрябіна.
– Чи відомо тобі, яка музика буде звучати під час фільму?
– Будуть пісні Скрябіна та кавер-версії від українських гуртів.
Знімальна група використала 53 локації, залучила особисті речі музиканта й не нехтувала порадами дружини Скрябіна. У широкий прокат фільм вийде вже цього року.
Радіопрограма “Ініціатива”
Тарас Зень
Христина Ткачук
Залишити відповідь